Nie trzeba dodawać, że ekstremiści ekologiczni natychmiast zawołali „Faul!” i twierdził, że Bolsonaro nie przemawia w imieniu Brazylii i że celowo niszczy amazoński las deszczowy. Bolsonaro jeszcze bardziej zirytował ateistów i czcicieli „Matki Ziemi”, cytując Jana 8:32: „I poznacie prawdę, a prawda was wyzwoli”.
⁃ Edytor TN
74 Sesja Narodów Zjednoczonych
Debata ogólna Zgromadzenia Ogólnego
Oświadczenie Jaira Messiasa Bolsonaro,
Prezydent Federacyjnej Republiki Brazylii
24 września 2019
Pan Przewodniczący Zgromadzenia Ogólnego, Tijjani Muhammad-Bande, Pan Sekretarz Generalny ONZ, Antonio Guterres, Szefowie Stanu, Rządu i Delegacji, Panie i Panowie,
Przedstawiam wam nową Brazylię, która wyłania się z krawędzi socjalizmu. Brazylia, która jest odbudowywana na podstawie pragnień i ideałów jej mieszkańców.
W moim rządzie Brazylia jest na ścieżce odbudowy zaufania do świata, obniżenia bezrobocia, przemocy i ryzyka prowadzenia działalności gospodarczej. Robimy to, ograniczając biurokrację, przepisy, a przede wszystkim przykładowo.
Mój kraj znajduje się na skraju socjalizmu, który wprowadził nas w stan powszechnej korupcji, poważnej recesji gospodarczej, wysokich wskaźników przestępczości i niekończących się ataków na rodzinę i wartości religijne, które leżą u podstaw naszych tradycji.
W 2013 umowa między rządem Partii Robotniczej a kubańską dyktaturą doprowadziła do 10 tysiąca lekarzy Brazylii bez profesjonalnej rejestracji. Nie mogli sprowadzić małżonków i dzieci, 7 5% ich zarobków skonfiskował reżim i odmówiono im podstawowych swobód, takich jak przyjazd i wyjazd.
Prawdziwa niewolnicza praca, uwierz w to…
Przy wsparciu agencji praw człowieka zarówno z Brazylii, jak i ONZ!
Jeszcze zanim przejąłem władzę, prawie 90% tych lekarzy opuściło Brazylię z powodu jednostronnych działań reżimu kubańskiego. Ci, którzy pozostali, przechodzą kwalifikacje medyczne w celu wykonywania zawodu.
W ten sposób nasz kraj przestał wspierać kubańską dyktaturę, nie wysyłając już Havana 300 milionów dolarów rocznie.
Historia pokazuje, że już w 1960 kubańscy agenci zostali wysłani do kilku krajów, aby pomóc w ustanowieniu dyktatur.
Kilka dekad temu próbowali zmienić reżim brazylijski i innych krajów Ameryki Łacińskiej.
Zostali pokonani!
Brazylijscy cywile i wojsko zostali zabici, a wielu innym zniszczono ich reputację, ale wygraliśmy tę wojnę i broniliśmy naszej wolności.
Ci agenci z reżimu kubańskiego zostali również zabrani do Wenezueli przez Hugo Chaveza. Obecnie około 60 z nich kontroluje i ingeruje w każdy obszar lokalnej społeczności, szczególnie w wywiad i obronę.
Wenezuela, niegdyś kwitnący i demokratyczny kraj, przechodzi dziś okrucieństwo socjalizmu.
Socjalizm działa w Wenezueli!
Wszyscy są biedni i nie mają wolności!
Brazylia odczuwa także wpływ wenezuelskiej dyktatury. Część 4 milionów ludzi, którzy uciekli z kraju, uciekając przed głodem i przemocą, wyemigrowała do Brazylii. Zrobiliśmy co w naszej mocy, aby pomóc im poprzez Operację Welcome, operację prowadzoną przez armię brazylijską, która zyskała światowe uznanie.
Współpracujemy z innymi krajami, w tym ze Stanami Zjednoczonymi, w celu przywrócenia demokracji w Wenezueli. Dokładamy również wszelkich starań, aby żaden inny kraj Ameryki Południowej nie doświadczył tego nikczemnego reżimu.
Forum São Paulo, organizacja przestępcza założona w 1990 przez Fidela Castro, Lulę i Hugo Chaveza w celu szerzenia i wdrażania socjalizmu w Ameryce Łacińskiej, pozostaje żywa i musi być zwalczana.
Panie i panowie,
Poszukiwanie dobrobytu wymaga od nas przyjęcia polityk, które przybliżą nas do narodów, które rozwinęły się gospodarczo i umocniły swoje demokracje.
Przy braku wolności gospodarczej nie może być wolności politycznej. I wzajemnie. Wolny rynek, koncesje i prywatyzacje są dziś obecne w Brazylii.
Gospodarka odradza się i zrywa z wadami i łańcuchami niemal dwudziestolecia lekkomyślności fiskalnej, frakcjonizmu w aparacie państwowym i powszechnej korupcji. Otwarcie gospodarki, profesjonalne zarządzanie i wzrost wydajności są podstawowymi celami naszego rządu.
Otwieramy gospodarkę i integrujemy się z globalnymi łańcuchami wartości. W ciągu zaledwie ośmiu miesięcy zawarliśmy dwie największe umowy handlowe w naszej historii, między Mercosur a Unią Europejską oraz między Mercosur a Europejską Strefą Wolnego Handlu. W nadchodzących miesiącach nastąpi szereg innych umów.
Jesteśmy również gotowi rozpocząć proces przystąpienia do Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD). Jesteśmy już w zaawansowanym stanie, przyjmując najlepsze praktyki na każdym poziomie, od regulacji finansowych po ochronę środowiska.
Pani Ysany Kalapalo, porozmawiajmy teraz o Amazonii.
Po pierwsze, mój rząd jest uroczyście zaangażowany w ochronę środowiska i zrównoważony rozwój, z korzyścią dla Brazylii i świata.
Brazylia jest jednym z najbogatszych krajów na świecie pod względem różnorodności biologicznej i zasobów mineralnych.
Nasz las deszczowy Amazonii jest większy niż Europa Zachodnia i pozostaje praktycznie nietknięty. To pokazuje, że jesteśmy jednym z krajów, które najbardziej chronią swoje środowisko.
O tej porze roku sucha pogoda i wiatry sprzyjają pożarom spontanicznym i przestępczym. Należy również wspomnieć, że ludność tubylcza i lokalna również używa ognia jako elementu swojej kultury i środków przetrwania.
Wszystkie kraje mają swoje problemy. Jednak sensacyjne ataki, jakich doznaliśmy w wielu międzynarodowych mediach z powodu pożarów Amazonii, wzbudziły nasz patriotyczny nastrój.
Błędne jest twierdzenie, że Amazon jest światowym dziedzictwem; błędnym przekonaniem jest, jak potwierdzają naukowcy, twierdzenie, że nasz las jest płucem świata. Nawiązując do tych błędów, niektóre kraje zamiast pomagać, postępowały zgodnie z kłamstwami mediów i zachowywały się bez szacunku, z duchem kolonializmu.
Kwestionowali to, co jest dla nas najświętsze: naszą suwerenność!
Jedno z nich podczas ostatniego spotkania G7 odważyło się zasugerować nałożenie sankcji na Brazylię, nawet nie słuchając nas. Jestem wdzięczny tym, którzy nie zgodzili się na realizację tej absurdalnej propozycji.
Jestem szczególnie wdzięczny prezydentowi Donaldowi Trumpowi, który dobrze uosabia ducha, który musi panować wśród państw członkowskich ONZ: szacunek dla wolności i suwerenności każdego z nas.
Obecnie 14% terytorium Brazylii jest wyznaczone jako kraj autochtoniczny, ale musimy zrozumieć, że nasi tubylcy są ludźmi, tak jak każdy z nas. Chcą i zasługują na takie same prawa jak my wszyscy.
Chcę wyjaśnić: Brazylia nie zwiększy już wyznaczonych przez siebie ojczyzn do 20%, tak jak niektórzy szefowie państw chcieliby, aby tak się stało.
W Brazylii są rdzenni mieszkańcy 225, a także referencje od plemion 70 żyjących w odizolowanych miejscach. Każdy lud lub plemię ma swojego wodza, swoją kulturę, tradycje, zwyczaje, a zwłaszcza sposób patrzenia na świat.
Poglądy rdzennego przywódcy nie reprezentują poglądów całej rdzennej ludności Brazylii. Często niektórzy z tych liderów, tacy jak Cacique Raoni, są wykorzystywani przez zagraniczne rządy jako sztuczka w walce informacyjnej w celu promowania swoich interesów w Amazonii.
Niestety, niektórzy ludzie, zarówno w Brazylii, jak i poza nią, przy wsparciu organizacji pozarządowych, nalegają na traktowanie i utrzymywanie naszych tubylców jako jaskiniowców.
Brazylia ma teraz prezydenta, który dba o tych, którzy byli tam przed przybyciem Portugalczyków. Rdzenni mieszkańcy nie chcą być biednymi właścicielami ziemskimi na bogatych ziemiach - zwłaszcza na najbogatszych ziemiach świata. Tak jest w przypadku rezerwatów Ianomami i Raposa Serra do Sol. W tych rezerwatach jest między innymi dużo złota, diamentów, uranu, niobu i ziem rzadkich.
A te terytoria są ogromne! Sam rezerwat Ianomami ma w przybliżeniu 95,000 km2 wielkości Portugalii lub Węgier, chociaż na tym obszarze mieszka tylko rdzenna ludność 15,000.
To pokazuje, że ci, którzy nas atakują, nie zajmują się rdzenną istotą ludzką, ale bogactwem mineralnym i różnorodnością biologiczną na tych obszarach.
OTWARTY LIST NA INDYWIDUALNYCH POPULACJACH BRAZYLII
Grupa miejscowych rolników z Brazylii, złożona z różnych grup etnicznych i reprezentująca wszystkie jednostki Federacji Brazylijskiej, które zamieszkują obszar o powierzchni ponad X milionów milionów hektarów terytorium Brazylii, przychodzi z szacunkiem przed społeczeństwo brazylijskie, aby w pełni poprzeć rdzenna YSANI KALAP ALO z Xingu-Mato Grosso Indigenous Park, aby mogła wyjaśnić Zgromadzeniu Ogólnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych w Nowym Jorku rzeczywistość żyjącą przez rdzennych mieszkańców Brazylii, a także odkryć kłamstwa rozpowszechniane przez narodowy oraz międzynarodowe media, które nalegają na utrzymanie rdzennej ludności Brazylii jako niekończącej się rezerwy rynkowej, służącej krajom, które wciąż postrzegają Brazylię jako kolonię bez zasad i suwerenności.
Brazylia ma 14% procent swojego terytorium narodowego wyznaczonego jako kraj autochtoniczny, a wiele społeczności pragnie, aby rozwój tej części kraju wreszcie się odbył, bez ograniczeń ideologicznych lub biurokratycznych, które poprawią jakość życia na obszarach przedsiębiorczość, zdrowie i edukacja.
Potrzebna jest nowa miejscowa polityka w Brazylii. Czas ucieka!
Odważne środki mogą i powinny być wspierane w dążeniu do lokalnej autonomii gospodarczej. Z pewnością, jeśli zbiór decyzji przyjdzie w tym kierunku, możemy wyobrazić sobie nowy model dla rodzimej kwestii brazylijskiej.
Nowy czas dla społeczności tubylczych ma ogromne znaczenie. Sytuacja skrajnego ubóstwa, w którym żyjemy, przeżywając jedynie dobrobyt i podstawowe zapasy żywności, nigdy nie reprezentowała godności i rozwoju.
Radykalny ekologizm i nieaktualne badania rdzennych mieszkańców są niezgodne z tym, czego chcą rdzenni mieszkańcy. Reprezentują one zacofanie, marginalizację i całkowity brak zdecydowania.
Rzeczywistość wymaga teraz, aby świat na arenie Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych poznał nasze życzenia i aspiracje w głosie rdzennej YSANI KALAP ALO, która podzieli się prawdziwym obrazem środowiska i rdzennych społeczności brazylijskich.
Dlatego YSANI KALAP ALO cieszy się zaufaniem i prestiżem rdzennych przywódców, którzy chcą rozwoju, wzmocnienia i protagonizmu, i jest w stanie przedstawić listę grup etnicznych, które poparły ten list.
Organizacja Narodów Zjednoczonych odegrała kluczową rolę w przezwyciężeniu kolonializmu i nie może zaakceptować tej mentalności powrotu do tych sal i korytarzy pod jakimkolwiek pretekstem.
Nie możemy zapominać, że świat musi być karmiony. Na przykład Francja i Niemcy wykorzystują ponad 50% swoich terytoriów na rolnictwo, podczas gdy Brazylia wykorzystuje tylko 8% swojej ziemi do produkcji żywności.
61% naszego terytorium zostało zachowane!
Naszą zasadą jest zero tolerancji dla przestępstw, w tym przestępstw przeciwko środowisku.
Powtarzam, że każda inicjatywa mająca na celu wsparcie lub wsparcie zachowania lasów deszczowych Amazonii lub innych biomów musi być traktowana z pełnym poszanowaniem suwerenności Brazylii.
Odrzucamy także próby instrumentalizacji problemów środowiskowych lub polityki tubylczej na rzecz zagranicznych interesów politycznych i gospodarczych, zwłaszcza tych zamaskowanych jako dobre intencje.
Jesteśmy gotowi wykorzystać nasz pełny potencjał w sposób zrównoważony poprzez partnerstwa i wartość dodaną.
Brazylia potwierdza swoje niezachwiane przywiązanie do najwyższych standardów praw człowieka, propagowania demokracji i wolności słowa, religii i prasy. To zobowiązanie idzie w parze ze zwalczaniem korupcji i przestępczości, które są pilnymi żądaniami społeczeństwa brazylijskiego.
Będziemy nadal wnosić wkład, zarówno w ONZ, jak i poza nią, w budowaniu świata wolnego od bezkarności, bez bezpiecznych schronień dla przestępców i korupcji.
W moim rządzie włoski terrorysta Cesare Battisti uciekł z Brazylii, został aresztowany w Boliwii i ekstradowany do Włoch. Kolejni trzej terroryści z Paragwaju i chilijscy terroryści, którzy mieszkali w Brazylii jako uchodźcy polityczni, zostali repatriowani.
Terroryści pod przykrywką osoby prześladowanej politycznie nie znajdą już azylu w Brazylii.
Niedawno prezydenci socjalistyczni, którzy przyszli przede mną, sprzeniewierzyli setki miliardów dolarów, niszcząc część naszych mediów i naszego Parlamentu, wszystko w celu uzyskania projektu uzyskania absolutnej władzy.
Zostali oni osądzeni i ukarani dzięki patriotyzmowi, wytrwałości i odwadze sędziego, który jest ikoną w moim kraju: dr Sergio Moro, naszego obecnego Ministra Sprawiedliwości i Bezpieczeństwa Publicznego.
Prezydenci ci przenieśli także znaczną ilość zasobów do innych krajów, dążąc do promowania i wdrażania podobnych projektów w całym naszym regionie. To źródło finansowania wyschło.
Te same władze przybywały tu co roku i wygłaszały niezobowiązujące oświadczenia na tematy, które nigdy nie dotyczyły rzeczywistych interesów Brazylii ani nie przyczyniły się do stabilności na świecie. Mimo to zostali pochwaleni.
W moim kraju musieliśmy coś zrobić z prawie 70 tysiącami zabójstw i niezliczonymi brutalnymi przestępstwami, które co roku rozrywały ludność Brazylii. Życie jest najbardziej podstawowym prawem człowieka. Nasi policjanci byli preferowanym celem przestępstw. Tylko w 2017 policjanci 400 zostali brutalnie zamordowani. To się zmienia.
Wdrożono środki i udało nam się obniżyć wskaźnik morderstw o ponad 20% w ciągu pierwszych sześciu miesięcy mojego rządu.
Zajęcie kokainy i innych narkotyków osiągnęło rekordowy poziom.
Brazylia jest dziś bezpieczniejsza i bardziej przyjazna. Właśnie rozszerzyliśmy zwolnienia z obowiązku wizowego na takie kraje, jak Stany Zjednoczone, Japonia, Australia i Kanada, i obecnie rozważamy przyjęcie podobnych środków, między innymi dla Chin i Indii.
Z większym bezpieczeństwem i wygodą chcemy, aby każdy mógł odwiedzić Brazylię, a zwłaszcza nasz las deszczowy Amazonii, z całym jego ogromem i naturalnym pięknem.
Amazonka nie jest niszczona ani konsumowana przez ogień, ponieważ media przedstawiają ją w fałszywy sposób. Każdy z was może sprawdzić, co mówię.
Nie wahaj się odwiedzić Brazylii. Jest zupełnie inny niż kraj przedstawiony w wielu gazetach i programach telewizyjnych.
Prześladowania religijne to plaga, z którą musimy niestrudzenie walczyć.
W ostatnich latach byliśmy świadkami, w różnych regionach, tchórzliwych ataków, które prześladowały wiernych zgromadzonych w kościołach, synagogach i meczetach.
Brazylia zdecydowanie potępia wszystkie te akty. Jest gotów współpracować z innymi krajami, aby chronić tych, którzy są uciskani z powodu swojej wiary.
Brazylia jest szczególnie zaniepokojona rosnącymi prześladowaniami, dyskryminacją i przemocą wobec misjonarzy i mniejszości religijnych w różnych regionach świata.
Dlatego wsparliśmy utworzenie „Międzynarodowego Dnia upamiętniającego ofiary aktów przemocy ze względu na religię lub przekonania”.
W tym dniu będziemy co roku wspominać tych, którzy ponieśli nikczemne konsekwencje prześladowań religijnych.
Niedopuszczalne jest, że w 21 wieku, przy tak wielu instrumentach, traktatach i organizacjach, których celem jest ochrona wszelkiego rodzaju praw, wciąż istnieją miliony chrześcijan i ludzi innych religii, którzy tracą życie lub wolność z powodu ich wiara.
O oddaniu Brazylii na rzecz pokoju świadczy solidna historia wkładu w misje ONZ.
Od siedemdziesięciu lat Brazylia skutecznie przyczynia się do operacji pokojowych ONZ.
Wspieramy wszelkie wysiłki na rzecz zwiększenia skuteczności misji pokojowych, wnosząc rzeczywisty i namacalny wkład w kraje przyjmujące.
W różnych scenariuszach - czy to na Haiti, w Libanie czy w Demokratycznej Republice Konga - wojska brazylijskie są doceniane za ich wybitną pracę i szacunek dla lokalnych społeczności, praw człowieka i zasad, którymi kierują się operacje pokojowe.
Potwierdzam naszą gotowość do utrzymania naszego namacalnego wkładu w misje pokojowe ONZ, w tym poprzez szkolenia i budowanie zdolności, w obszarach, w których mamy dobrze znane doświadczenie.
Przez cały ten rok ustanowiliśmy szeroki międzynarodowy program mający na celu przywrócenie Brazylii roli na arenie światowej, a także przywrócenie relacji Brazylii z kluczowymi partnerami.
W styczniu byliśmy w Davos, gdzie przedstawiliśmy nasz ambitny program reform dla inwestorów z całego świata.
W marcu wybraliśmy się do Waszyngtonu, gdzie nawiązaliśmy odważne i kompleksowe partnerstwo z rządem Stanów Zjednoczonych obejmujące wszystkie obszary, w szczególności koordynację polityczną oraz współpracę gospodarczą i wojskową.
Również w marcu, podczas wizyty w Chile, utworzono Forum Postępu i Rozwoju Ameryki Południowej (PROSUR). To ważna inicjatywa, która ma zapewnić konsolidację Ameryki Południowej jako obszaru demokracji i wolności.
Następnie odwiedziliśmy Izrael, gdzie zidentyfikowaliśmy liczne możliwości współpracy, szczególnie w dziedzinie technologii i bezpieczeństwa. Dziękuję Izraelowi za wsparcie w walce z ostatnimi katastrofami w moim kraju.
Odwiedziliśmy również jednego z naszych wspaniałych partnerów w Southern Cone: Argentynę. Wraz z prezydentem Mauricio Macri i naszymi partnerami z Urugwaju i Paragwaju odsunęliśmy ideologię od Mercosuru. Byliśmy także w stanie odnieść ważne sukcesy w zakresie handlu międzynarodowego, pomyślnie kończąc negocjacje trwające od dziesięcioleci bez zawarcia.
Jeszcze w tym roku zamierzamy odwiedzić kluczowych partnerów zarówno na Bliskim Wschodzie, jak i w Azji Wschodniej. Wizyty te pozwolą nam zacieśnić więzi przyjaźni i pogłębić stosunki z Japonią, Chinami, Arabią Saudyjską, Zjednoczonych Emiratami Arabskimi i Katarem. Jesteśmy zobowiązani do dalszego doskonalenia naszych stosunków z całym światem arabskim i Azją.
Z niecierpliwością czekamy również na naszych partnerów i przyjaciół, w Afryce, Oceanii i Europie.
Jak widać, panie i panowie, Brazylia jest otwarta na świat i chętnie nawiązuje partnerstwa ze wszystkimi zainteresowanymi pracą na rzecz dobrobytu, pokoju i wolności.
Panie i Panowie,
Reprezentowana przeze mnie Brazylia jest krajem, który odradza się i odradza, wzmacniając partnerstwa i przywracając zaufanie do siebie, zarówno pod względem politycznym, jak i gospodarczym.
Jesteśmy przygotowani do podjęcia obowiązków w systemie międzynarodowym.
W ciągu ostatnich kilku dziesięcioleci daliśmy się uwieść ideologiom, które nie szukały prawdy, ale władzy absolutnej.
Ideologia osiadła w dziedzinie kultury, edukacji i komunikacji, dominując w mediach, uniwersytetach i szkołach.
Ideologia zaatakowała nasze domy i starała się rozebrać to, co jest celem każdego zdrowego społeczeństwa: rodzinę.
Próbował także zniszczyć niewinność naszych dzieci, próbując zepsuć nawet ich najbardziej podstawową i elementarną tożsamość: biologiczną.
W debacie publicznej zdominowała „poprawność polityczna”, wypierając racjonalność i zastępując ją manipulacją, powtarzającymi się kliszami i sloganami.
Ideologia zaatakowała samą duszę ludzką, aby czerpać ją niezależnie od Boga i od godności, jaką nam obdarzył.
Dzięki tym metodom ideologia zawsze pozostawiała ślad śmierci, ignorancji i nędzy, gdziekolwiek się pojawiła.
Jestem tego żywym dowodem. Lewicowy bojownik mnie dźgnął nożem i przeżyłem tylko cudem. Jeszcze raz dziękuję Bogu za moje życie.
Organizacja Narodów Zjednoczonych może nam pomóc w walce z materialistycznym i ideologicznym środowiskiem, które podważa niektóre podstawowe zasady ludzkiej godności. Organizacja ta została utworzona w celu promowania pokoju między suwerennymi narodami, a także postępu społecznego z wolnością, zgodnie z preambułą Karty Narodów Zjednoczonych.
Jeśli chodzi o kwestie związane z klimatem, demokracją, prawami człowieka, równością praw i obowiązków kobiet i mężczyzn oraz wielu innych, wszystko, co musimy zrobić, to kontemplować prawdę, podążając za Johnem 8: 32:
- „I poznacie prawdę, a prawda was wyzwoli”.
Wszystkie nasze środki, zarówno krajowe, jak i międzynarodowe, powinny ostatecznie zostać ukierunkowane na osiągnięcie tego celu.
Nie jesteśmy tutaj, aby wymazać narodowości i unieważnić suwerenność w imię abstrakcyjnego „globalnego interesu”.
To nie jest globalna organizacja interesów!
To jest Organizacja Narodów Zjednoczonych. I tak musi pozostać!
Z pokorą i wiarą w wyzwalającą moc prawdy, zapewniam cię, że będziesz mógł liczyć na tę nową Brazylię, którą reprezentuję.
Dziękujemy wszystkim za łaskę i chwałę Boga!
Dziękuję bardzo.
Przez dziesięciolecia brazylijska zgoda na przemysł typu slash-and-burn jest obrzydliwa i destrukcyjna na poziomie gruntu. Jednak Bolsonaro ma rację w jednym. Jak zawsze ONZ musi wycofać F * k. Ich stała maszyna propagandowa MSM musi zamknąć F * k-up. Brazylijczycy mogą dbać o swój kraj, jakkolwiek może to być denerwujące dla innych stanów / narodów. Wszystkie zachodnie rządy / korporacje naprawdę chcą, jak zauważa Bolsonaro, aby eksploatować brazylijskie zasoby i osiągać zysk. On ma rację. To się nigdy nie zmienia. Dlaczego ten SAM FAKT powtarza się w całej historii, tak trudny do zaakceptowania przez ludzi? Zamiast tego... Czytaj więcej "